<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>關於超個人大思的留言</title>
	<atom:link href="http://transpersonalmasta.wordpress.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://transpersonalmasta.wordpress.com</link>
	<description>以 覺察 與 經驗 開啟 生命的可能性......</description>
	<lastBuildDate>Mon, 26 May 2008 00:16:51 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>這是 chris 對 破碎的詩, 完整的感覺:《等待》 的留言</title>
		<link>http://transpersonalmasta.wordpress.com/2008/04/18/%e7%a0%b4%e7%a2%8e%e7%9a%84%e8%a9%a9-%e5%ae%8c%e6%95%b4%e7%9a%84%e6%84%9f%e8%a6%ba%e3%80%8a%e7%ad%89%e5%be%85%e3%80%8b/#comment-61</link>
		<dc:creator>chris</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 May 2008 00:16:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://transpersonalmasta.wordpress.com/?p=143#comment-61</guid>
		<description>非常貼切的文章，好像在描述我一樣，等待如何將生命帶走…什麼事都無法燃燒熱情…空洞的活著…</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>非常貼切的文章，好像在描述我一樣，等待如何將生命帶走…什麼事都無法燃燒熱情…空洞的活著…</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>這是 亞輝 對 茫茫的人生 的留言</title>
		<link>http://transpersonalmasta.wordpress.com/2007/12/08/%e8%8c%ab%e8%8c%ab%e7%9a%84%e4%ba%ba%e7%94%9f/#comment-60</link>
		<dc:creator>亞輝</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Feb 2008 07:17:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://transpersonalmasta.wordpress.com/2007/12/08/%e8%8c%ab%e8%8c%ab%e7%9a%84%e4%ba%ba%e7%94%9f/#comment-60</guid>
		<description>好久沒來你的網站,
看到好多好精采的文字.
也看到你的用心...

一起加油喔!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>好久沒來你的網站,<br />
看到好多好精采的文字.<br />
也看到你的用心&#8230;</p>
<p>一起加油喔!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>這是 安~ 對 「生命中最悲傷的事」是… 的留言</title>
		<link>http://transpersonalmasta.wordpress.com/2007/10/16/%e3%80%8c%e7%94%9f%e5%91%bd%e4%b8%ad%e6%9c%80%e6%82%b2%e5%82%b7%e7%9a%84%e4%ba%8b%e3%80%8d%e6%98%af%e2%80%a6/#comment-58</link>
		<dc:creator>安~</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 05 Dec 2007 14:04:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://transpersonalmasta.wordpress.com/2007/10/16/%e3%80%8c%e7%94%9f%e5%91%bd%e4%b8%ad%e6%9c%80%e6%82%b2%e5%82%b7%e7%9a%84%e4%ba%8b%e3%80%8d%e6%98%af%e2%80%a6/#comment-58</guid>
		<description>小哥，我們收到聖誕卡片了喔！！

我跟爹地＆媽咪也祝福你一切順利</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>小哥，我們收到聖誕卡片了喔！！</p>
<p>我跟爹地＆媽咪也祝福你一切順利</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>這是 Howa Na 對 胸口的洞 的留言</title>
		<link>http://transpersonalmasta.wordpress.com/%e5%a4%a7%e6%80%9d%e7%ab%a5%e8%a9%b1/#comment-55</link>
		<dc:creator>Howa Na</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Aug 2007 03:11:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://transpersonalmasta.wordpress.com/大思童話/#comment-55</guid>
		<description>This mgs is very touch.  Nowaday ladies must be brave. We can do much more than man.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This mgs is very touch.  Nowaday ladies must be brave. We can do much more than man.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>這是 Maslow 對 襪子/Socks &#8211; 詹姆士.甘迺迪/Jim Kennedy 的留言</title>
		<link>http://transpersonalmasta.wordpress.com/2007/04/03/%e8%a5%aa%e5%ad%90socks-%e8%a9%b9%e5%a7%86%e5%a3%ab%e7%94%98%e8%bf%ba%e8%bf%aajim-kennedy/#comment-54</link>
		<dc:creator>Maslow</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Jul 2007 12:13:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://transpersonalmasta.wordpress.com/2007/04/03/%e8%a5%aa%e5%ad%90socks-%e8%a9%b9%e5%a7%86%e5%a3%ab%e7%94%98%e8%bf%ba%e8%bf%aajim-kennedy/#comment-54</guid>
		<description>hi there
do you like Maslow&#039;s actualization theory?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hi there<br />
do you like Maslow&#8217;s actualization theory?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>這是 peepajing 對 破碎的詩, 完整的感覺: 亂世中的光芒 的留言</title>
		<link>http://transpersonalmasta.wordpress.com/2007/02/16/%e7%a0%b4%e7%a2%8e%e7%9a%84%e8%a9%a9-%e5%ae%8c%e6%95%b4%e7%9a%84%e6%84%9f%e8%a6%ba-%e4%ba%82%e4%b8%96%e4%b8%ad%e7%9a%84%e5%85%89%e8%8a%92/#comment-37</link>
		<dc:creator>peepajing</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Apr 2007 07:10:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://transpersonalmasta.wordpress.com/2007/02/16/%e7%a0%b4%e7%a2%8e%e7%9a%84%e8%a9%a9-%e5%ae%8c%e6%95%b4%e7%9a%84%e6%84%9f%e8%a6%ba-%e4%ba%82%e4%b8%96%e4%b8%ad%e7%9a%84%e5%85%89%e8%8a%92/#comment-37</guid>
		<description>我很喜歡您的作品, 三兩個字就把意境描寫了出來. 有空也歡迎您到我的 blog 給予批評與指教. 謝謝!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我很喜歡您的作品, 三兩個字就把意境描寫了出來. 有空也歡迎您到我的 blog 給予批評與指教. 謝謝!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>這是 jack 對 破碎的詩, 完整的感覺: 亂世中的光芒 的留言</title>
		<link>http://transpersonalmasta.wordpress.com/2007/02/16/%e7%a0%b4%e7%a2%8e%e7%9a%84%e8%a9%a9-%e5%ae%8c%e6%95%b4%e7%9a%84%e6%84%9f%e8%a6%ba-%e4%ba%82%e4%b8%96%e4%b8%ad%e7%9a%84%e5%85%89%e8%8a%92/#comment-34</link>
		<dc:creator>jack</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Mar 2007 18:05:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://transpersonalmasta.wordpress.com/2007/02/16/%e7%a0%b4%e7%a2%8e%e7%9a%84%e8%a9%a9-%e5%ae%8c%e6%95%b4%e7%9a%84%e6%84%9f%e8%a6%ba-%e4%ba%82%e4%b8%96%e4%b8%ad%e7%9a%84%e5%85%89%e8%8a%92/#comment-34</guid>
		<description>請問是否心理學相關都必須文謅謅(我也修過心理學)...
散文抒發個人情感...隨筆記錄個人心境...除非正好心入其境,一般而言,若無仔細思索,難有共鳴,畢竟每一個人心境或思慮皆因時因地而有所不同.一本書有時也需要將其閱讀過半,方能有所感受......看完您之各創作與文章,總覺門檻稍高(並非只有知識份子方有心理壓力與問題)平易近人是日本所有艱澀學問入門的不二法門.在此提供一些參考與意見(請勿介意,並非批評,只是看法,若有冒犯,先行致意)
your friend jack</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>請問是否心理學相關都必須文謅謅(我也修過心理學)&#8230;<br />
散文抒發個人情感&#8230;隨筆記錄個人心境&#8230;除非正好心入其境,一般而言,若無仔細思索,難有共鳴,畢竟每一個人心境或思慮皆因時因地而有所不同.一本書有時也需要將其閱讀過半,方能有所感受&#8230;&#8230;看完您之各創作與文章,總覺門檻稍高(並非只有知識份子方有心理壓力與問題)平易近人是日本所有艱澀學問入門的不二法門.在此提供一些參考與意見(請勿介意,並非批評,只是看法,若有冒犯,先行致意)<br />
your friend jack</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>這是 DSvT 對 「姊姊妹妹和她們胸口的洞」之三 (完) 的留言</title>
		<link>http://transpersonalmasta.wordpress.com/2007/01/19/%e3%80%8c%e5%a7%8a%e5%a7%8a%e5%a6%b9%e5%a6%b9%e5%92%8c%e5%a5%b9%e5%80%91%e8%83%b8%e5%8f%a3%e7%9a%84%e6%b4%9e%e3%80%8d%e4%b9%8b%e4%b8%89-%e5%ae%8c/#comment-32</link>
		<dc:creator>DSvT</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Mar 2007 13:52:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://transpersonalmasta.wordpress.com/2007/01/19/%e3%80%8c%e5%a7%8a%e5%a7%8a%e5%a6%b9%e5%a6%b9%e5%92%8c%e5%a5%b9%e5%80%91%e8%83%b8%e5%8f%a3%e7%9a%84%e6%b4%9e%e3%80%8d%e4%b9%8b%e4%b8%89-%e5%ae%8c/#comment-32</guid>
		<description>我喜欢这个文章，有意思！
其实，我们每个人都有这个胸口的空洞，男人大多会用更多的女人去填补它。女人就用泪水来掩饰它。

放手是最好的办法！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我喜欢这个文章，有意思！<br />
其实，我们每个人都有这个胸口的空洞，男人大多会用更多的女人去填补它。女人就用泪水来掩饰它。</p>
<p>放手是最好的办法！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>這是 awareself 對 撞上了天地的選擇 的留言</title>
		<link>http://transpersonalmasta.wordpress.com/2007/02/13/%e6%92%9e%e4%b8%8a%e4%ba%86%e5%a4%a9%e5%9c%b0%e7%9a%84%e9%81%b8%e6%93%87/#comment-31</link>
		<dc:creator>awareself</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Feb 2007 15:36:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://transpersonalmasta.wordpress.com/2007/02/13/%e6%92%9e%e4%b8%8a%e4%ba%86%e5%a4%a9%e5%9c%b0%e7%9a%84%e9%81%b8%e6%93%87/#comment-31</guid>
		<description>Kevin,

我在這裡隨時歡迎你來拜訪!我會帶你去我最喜歡的幾個仙境...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kevin,</p>
<p>我在這裡隨時歡迎你來拜訪!我會帶你去我最喜歡的幾個仙境&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>這是 Kevin 對 撞上了天地的選擇 的留言</title>
		<link>http://transpersonalmasta.wordpress.com/2007/02/13/%e6%92%9e%e4%b8%8a%e4%ba%86%e5%a4%a9%e5%9c%b0%e7%9a%84%e9%81%b8%e6%93%87/#comment-30</link>
		<dc:creator>Kevin</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Feb 2007 14:14:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://transpersonalmasta.wordpress.com/2007/02/13/%e6%92%9e%e4%b8%8a%e4%ba%86%e5%a4%a9%e5%9c%b0%e7%9a%84%e9%81%b8%e6%93%87/#comment-30</guid>
		<description>好想去呀！去看看你和在Vancouver的朋友們。
有時候對我來說，旅行也會有神奇的療效呢！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>好想去呀！去看看你和在Vancouver的朋友們。<br />
有時候對我來說，旅行也會有神奇的療效呢！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
